手机浏览器扫描二维码访问
风入松
banner"
>
吴文英
听风听雨过清明,愁草瘗花铭[1]。
楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。
料峭春寒中酒[2],交加晓梦啼莺。
西园日日扫林亭,依旧赏新晴。
黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。
惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生[3]。
[注释]
[1]愁草:愁闷地起草。
瘗(yì):埋葬。
《瘗花铭》:梁朝庾信所写一篇伤悼落红的铭文。
[2]中(zhòng)酒:醉酒之意。
[3]“惆怅”
两句:双鸳,即美人之鞋。
张先《减字木兰花》云:“文鸳绣履,去似杨花不扬尘。”
“幽阶”
句隐括庾肩吾“全由履迹少,并欲上阶生”
(《咏长信宫草》)诗意。
[点评]
这是一首著名的伤春悼红之作。
杜牧诗曰:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。”
(《清明》)本词起拍就用两个“听”
字制造出风雨交加的气氛,比杜牧笔下的清明尤为凄切。
正是在这样的景况之下,作者带着一种伤愁的情绪起草了自己这篇并未命名的词稿——《瘗花铭》。
而“料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺”
两句,与杜牧诗中的“借问酒家何处有,牧童遥指杏花村”
相比,“醉酒”
情节的设置也具有某些境界上的相通之处。
下阕通过情节忆写天晴之后的清明景色:“黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。”
但是,由于煞拍“惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生”
的出现,则使本词从“悼自然之红”
过渡到“伤伊人之春”
。
虽说这是一篇吴版的《瘗花铭》,全词并未直接描写清明之草的状貌或者“瘗花”
的过程,但是词中却处处透露着“绿暗”
“柔情”
“料峭”
“惆怅”
等草的身影与信息。
细腻的笔触、淡雅的语言、婉丽的情调、生动的描写,使本词成为一首至情至纯的经典之作。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
大圣,你为什么跟着那个贼秃去抢劫灵山啊?哎,一言难尽啊。当初那贼秃掐着我脖子问我,你是跟我去西天,还是我送你上西天天蓬元帅,你呢?他说西...
我想回家。你可能回不去了。为什么?因为这里离你家很远。有多远?一千二百多年那么远。许青看着眼前来自唐朝的少女,脸上带有一丝同情...
意外重生,这一辈子,我不争不抢,只想安静地做个美男子,没想到,却得到了上辈子苦苦追求的一切各位书友要是觉得重生从闲鱼赢起还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
狂妃在上邪王一宠到底是香逐月的经典其他类型类作品,狂妃在上邪王一宠到底主要讲述了她,隐门特工,精格斗,擅暗杀,却意外穿越到将军府四小姐身上。香逐月最新鼎力大作,年度必看其他类型。禁忌书...
剑与魔法的世界,来了一位带领大家闹革命的逗逼。...
拔出去,啊,好疼男人勾唇,难道不是刚好么?不好,痛痛痛忍忍,我轻点。最后,只好把尺寸偏小的戒指取下来,看着她红红的无名指,勾唇,宝贝,你可真是个小娇娇。...